
作為有近三十年教育經(jīng)驗(yàn)的幼兒園老師和多年咨詢經(jīng)驗(yàn)的心理咨詢師,作者日益發(fā)現(xiàn),當(dāng)今的家長(zhǎng)們正迷失在各種教育咨詢的洪流當(dāng)中,大多數(shù)幼兒家長(zhǎng)都非常重視家庭教育,并不惜高投入,但很多孩子卻并不快樂(lè),甚至越教孩子問(wèn)題越多。
問(wèn)題究竟出現(xiàn)在哪里?一方面家長(zhǎng)大多數(shù)是主導(dǎo)型的教育,將自己的想法灌輸給孩子,根本沒(méi)有考慮孩子是否接受;另一方面,孩子在家長(zhǎng)的主導(dǎo)下,從生活到精神上都失去了獨(dú)立性,所以作者鄭重地澄清家長(zhǎng)的教育角色,請(qǐng)他們用“引導(dǎo)式教育”而非“主導(dǎo)式教育”來(lái)教育孩子。
本書(shū)闡述了家長(zhǎng)在面臨各種緊急的教養(yǎng)問(wèn)題時(shí),如何用引導(dǎo)式的教育來(lái)矯正自己的角色,從而能真正幫助孩子,避免錯(cuò)誤的方法致使孩子受到二次傷害。不僅如此,作者將自己多年的幼教經(jīng)驗(yàn)和心理咨詢經(jīng)驗(yàn)傾囊相授,讓父母?jìng)兞私庥變航處熢趯?duì)教育孩子的整體性方面的技巧以及心理咨詢師理解孩子行為的技巧。通過(guò)這些技巧,父母?jìng)兗饶軘[脫教養(yǎng)焦慮,又能輕松幫助孩子,與孩子相處,做回真我本色。
有這么一個(gè)實(shí)驗(yàn)。
一位生物學(xué)家把一只跳蚤放進(jìn)一個(gè)玻璃瓶里,這時(shí),它可以輕而易舉地從里面跳出來(lái)。接下來(lái),他在瓶子上蓋上一個(gè)透明的玻璃板,跳蚤每次起跳,都碰到玻璃板上。經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次的“碰壁”以后,跳蚤就想當(dāng)然地以為玻璃板的高度就是它彈跳的極限。最后,玻璃板不存在了,可跳蚤卻依然只能跳到玻璃板在時(shí)的高度,再也跳不出玻璃瓶了。
另一則卻是實(shí)例。
人們都知道大象的力量,它是現(xiàn)在陸地上最大的動(dòng)物,可以用鼻子輕松地挑起一噸重的貨物。然而,這樣一個(gè)龐然大物,卻順從地被拴在一個(gè)小木樁上。是不是很不可思議?原來(lái),在大象幼小無(wú)力時(shí),就被沉重的鐵鏈拴在無(wú)法動(dòng)彈的鐵樁上,當(dāng)時(shí)不管它用多大力氣去拉都無(wú)法掙脫。年復(fù)一年,小象已成為大象,但只要身邊有木樁,它總是俯首帖耳。
如果把瓶里的跳蚤和其他的跳蚤放在一起,你能要求它和它們跳得一樣高嗎?如果把馬戲團(tuán)的大象放回原始叢林,你能期待它和野生大象一樣覓食和求生嗎?
仿如一首歌:星星不是那個(gè)星星,月亮也不是那個(gè)月亮。同樣,跳蚤已不是那個(gè)跳蚤,大象也不是那個(gè)大象。
當(dāng)然,這并不是說(shuō)跳蚤和大象都不可能恢復(fù)原生狀態(tài)。只是,必須加以相應(yīng)的訓(xùn)練,這種訓(xùn)練用心理學(xué)的說(shuō)法,叫做“去習(xí)慣化”。
所謂“去習(xí)慣化”,是指刺激發(fā)生變化而引起反應(yīng)增加的現(xiàn)象。個(gè)體對(duì)某種刺激習(xí)慣后,又出現(xiàn)新的刺激,這時(shí)個(gè)體又恢復(fù)了反射行為,表明個(gè)體能將新刺激和舊刺激加以區(qū)別。這種恢復(fù)了對(duì)新事件興趣的現(xiàn)象叫“去習(xí)慣化”。
也就是說(shuō),讓瓶子里的跳蚤回到原來(lái)的狀態(tài),首先得讓它對(duì)玻璃板的習(xí)慣不再存在。對(duì)大象而言,是要使它對(duì)木樁的習(xí)慣不再存在。
而這,絕不是一朝一夕的事。養(yǎng)成一個(gè)習(xí)慣有多久,去除一個(gè)習(xí)慣就可能有多久。
《國(guó)家地理雜志》曾介紹過(guò)一些動(dòng)物學(xué)家,他們并不是將解救來(lái)的已被人馴養(yǎng)的野生動(dòng)物簡(jiǎn)單地放回大自然(那樣它們會(huì)很快死亡),而是先帶它們?cè)谧匀画h(huán)境中進(jìn)行一系列訓(xùn)練,直到確認(rèn)它們恢復(fù)了野性才讓它們離去。
美國(guó)心理學(xué)家華生曾從事一項(xiàng)“制約情緒反應(yīng)”實(shí)驗(yàn)研究,實(shí)驗(yàn)對(duì)象是一個(gè)11月大的男孩子艾伯特,他開(kāi)始并不害怕小動(dòng)物,且喜歡小白鼠。在經(jīng)過(guò)華生一段時(shí)間的條件反射實(shí)驗(yàn)以后,小艾伯特不僅對(duì)小白鼠形成了恐懼的條件反射,從此也害怕狗、兔等其他有毛皮的動(dòng)物。再后來(lái)甚至就連圣誕老人面具上的胡子、皮大衣上的皮毛和醫(yī)用棉球都能引起小艾伯特的恐懼反應(yīng)。這一試驗(yàn)可以說(shuō)是華生事業(yè)上的一大成功,然而這一成功也同時(shí)為人們所指責(zé),因?yàn)槿A生并沒(méi)有將艾伯特的恐懼行為再消除,在人們看來(lái),使孩子形成了恐懼卻沒(méi)有再替他消除是非常不人道的事情,因?yàn)檫@孩子可能將帶著這恐懼度過(guò)一生。
這一切無(wú)不說(shuō)明,當(dāng)“舊”與“新”相對(duì)立時(shí),如果你已經(jīng)養(yǎng)成了“舊”的習(xí)慣,首先要做的是破除“舊”習(xí),而不是直接換個(gè)新環(huán)境進(jìn)行“新”思想“新”理念“新”方法的學(xué)習(xí)。
然而,在目前紅紅火火的家教市場(chǎng)中,我卻看不到有除“舊”意識(shí),仿佛我們的教育者和教養(yǎng)者內(nèi)心從來(lái)都未曾有過(guò)“玻璃板”和“木樁”似的。我以為這也是家教書(shū)籍琳瑯滿目、言之鑿鑿而使用起來(lái)卻收效甚微的原因之一,因?yàn)樯形础叭チ?xí)慣化”的跳蚤是跳不出瓶口的,尚未“去習(xí)慣化”的大象也仍舊可以被小木樁拴住的,而對(duì)于尚未“去習(xí)慣化”的艾伯特,無(wú)論你懷抱著多么可愛(ài)的小白兔,說(shuō)著多么優(yōu)美的語(yǔ)言,他也一樣心懷恐懼,不敢接近。
所以,此書(shū)的第一篇為破“舊”篇。