
這是一個(gè)關(guān)于愛和勇氣的故事。失去爸爸的哈利和媽媽一起相依為命,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后他們一起在鄉(xiāng)下度過(guò)了一段愉快的時(shí)光,直到比爾的出現(xiàn)。就像所有單親的小孩一樣,哈利覺得比爾搶走了媽媽。所以在他眼里只有一個(gè)嚴(yán)厲又冷酷的繼父,把比爾給他的關(guān)愛全部忽略了。
倍感孤單的哈利決定逃跑了,就像所有少年所憧憬的那樣,他帶著惟一的朋友奧克西那只從馬戲團(tuán)跑出了的小猩猩,他們?cè)诮烫美锒惚芫斓乃褜ぃ麄兲岸印?dāng)哈利扭到腳踝痛苦的呻吟的時(shí)候,當(dāng)他們終于爬上了火車開往伯恩茅斯的自由之列,我以為他們就這樣自由了,可是莫波格先生顯然比我們更愛幻想。哈利的火車并沒有如預(yù)想的一路開往伯恩茅斯,而是停在了中途,不過(guò)他們運(yùn)氣不錯(cuò),遇到了淳樸的吉卜賽人,這段必不可少的插曲,讓哈利感受到了來(lái)自家庭和朋友的關(guān)愛,他那顆將要封塵的心靈逐漸的敞開了。最驚險(xiǎn)的時(shí)刻到了,哈利奮不顧身的跳下海去就奧克西他的小猩猩朋友,然而他萬(wàn)萬(wàn)沒有想到的事:比爾像他一樣,毫不猶豫的跳下海來(lái)了,不僅救了哈利,又繼續(xù)在冰冷的海水里掙扎著去救奧克西。高尚的友情、無(wú)私的親情,都在這一刻閃現(xiàn)了無(wú)比耀眼的光芒,就像照亮海面的信號(hào)彈。那么結(jié)局會(huì)是怎樣呢?奧克西究竟有沒有回去他的主人身邊,哈利又有沒有接受比爾呢?
◆斯皮爾伯格執(zhí)導(dǎo)、獲6項(xiàng)奧斯卡提名的影片《戰(zhàn)馬》原著作者最新獲獎(jiǎng)作品!斯皮爾伯格評(píng)價(jià)他的作品“故事傳達(dá)出的靈魂和感受在每個(gè)國(guó)家都會(huì)引起共鳴”
◆ “兒童桂冠作家”麥克 莫波格繼《柑橘與檸檬啊》《奔向荒野》之后又一溫暖人心的杰作
◆《語(yǔ)文報(bào)》小學(xué)版主編閆銀夫、小學(xué)語(yǔ)文教師《日有所誦》主編薛瑞萍傾力推薦
★世界最會(huì)講故事大師麥克 莫波又給我們帶來(lái)了一個(gè)新的朋友導(dǎo)盲猩猩
★作者說(shuō)他從小孩子身上看到了故事帶來(lái)的不可思議的魔力,你看到了嗎?
★這是寫給孩子們的故事,也吐露了孩子的心聲!
★逃跑的少年,失蹤的導(dǎo)盲猩猩,他們究竟能不能回家呢?
★一個(gè)寫給孩子們的關(guān)于愛和勇氣的成長(zhǎng)勵(lì)志故事!這不只是一次逃跑,更是一次回歸!
★本書是“莫波格經(jīng)典成長(zhǎng)小說(shuō)系列”第7本!繼《孤島上的紅毛猩猩》之后又一只聰明可愛的小猩猩,和陪伴島王的猩猩們一樣,她給馬戲團(tuán)的主人帶來(lái)光明和希望。
這不只是一次逃跑,更是一次回歸
談及麥克?莫波格,你也許不知道是何方神圣;但是,若提及《戰(zhàn)馬》你一定能侃侃而談名導(dǎo)斯皮爾伯格執(zhí)導(dǎo)的一部獲得包括最佳影片在內(nèi)的6項(xiàng)奧斯卡提名的戰(zhàn)爭(zhēng)題材電影,;你也一定知道被贊為英國(guó)的《小王子》的《柑橘與檸檬啊》,沒錯(cuò),這些都是出自這位英國(guó)“童書桂冠作家”麥克?莫波格之手。
麥克?莫波格,生于1943年,30歲時(shí)出版第一本書。他所寫的小說(shuō)得獎(jiǎng)無(wú)數(shù),曾經(jīng)翻拍成電影、電視劇、舞臺(tái)劇,甚至歌劇,在獲得英國(guó)大大小小的童書獎(jiǎng)之后,2003年英國(guó)兒童文學(xué)最高榮譽(yù)獎(jiǎng)“童書桂冠作家”再次將他的創(chuàng)作生涯推向高峰。他的故事,解救了眾多渴望幻想的小小心靈。有件事,他想一輩子都做,那就是,給很小很小的孩子寫書,那種每個(gè)字都很重要的書。
我想,每個(gè)少年都曾在心里暗藏著離家出走的念頭,或因?yàn)槟晟俚呐涯妫蛞驗(yàn)閷?duì)冒險(xiǎn)的渴望。有些可能慢慢的被擱淺了,成了駐扎在心里一顆蠢蠢欲動(dòng)的種子;有的就抓住了一把勇氣,終踏上了冒險(xiǎn)之旅。哈利就是這么一個(gè)帶著勇氣的孩子,從他倔強(qiáng)的眼神里,就能看見他身體里暗藏的力量。
像所有失去爸爸的小孩一樣,他極力排斥比爾對(duì)他的好,無(wú)論是嚴(yán)厲的批評(píng)還是溫柔的教誨;哈利覺得自從有了小弟弟之后媽媽也不如從前那么愛自己了。每天放學(xué)就會(huì)不知覺的走去公園,也是在那遇見了奧克西,那只和他一起離家出走的小猩猩。 奧克西的出現(xiàn)稍稍緩解了哈利的孤單,奧克西給哈利灰蒙蒙的天空刷上了幾道彩色,他帶她去自己的秘密基地,那是個(gè)危險(xiǎn)的地方,是禁區(qū),只是哈利從來(lái)沒在意那些只是從大人們口中傳出用來(lái)恐嚇小孩子的危言。小家伙知道怎么逃學(xué)會(huì)比較容易,雖然繼父每次都把他送到校門口才離開。
他不喜歡學(xué)校,那里有個(gè)像魔鬼一樣可怕的老師,簡(jiǎn)直像是一場(chǎng)噩夢(mèng);也不想回家,媽媽只會(huì)忙著照顧小喬喬,給他喂奶,逗他笑,還有討厭的威斯利奶奶,總是挑自己的毛病。他想,也許每個(gè)少年都想要逃跑,那么自己這么做也不算什么大罪過(guò),況且,自己在家里已經(jīng)呆不下去了。
被奧克西挖出來(lái)的那顆炸彈、慌亂中留下的書包,為哈利的逃跑旅程壓上了最后一根稻草。
轟隆的火車,陰冷的車廂,哈利和奧克西蜷縮在一起,這樣還稍微能借用到奧克西身上的溫度,才不至于抖的太厲害。火車卻沒有像他們預(yù)想的那樣停在伯恩茅斯。哈利艱難地爬出車廂,站在不見人煙的曠野,雖然月光靜靜地傾瀉在那一大片坦克身上,還有安靜的羊群,略微顯得安寧,可是,奧克西突然抓狂的跑掉了,而忍著腳傷的自己甚至不知道這荒無(wú)人煙的地方是哪里,如果能忍住不哭,一定需要不小的勇氣。不過(guò),就像我們知道的那樣,上帝總不忍心讓你陷入絕境。哈利在這里遇上了淳樸的吉普賽人,并度過(guò)了一小段不那么孤單的日子。
小孩子的想法總是很單純的,那么堅(jiān)定的相信艾薇嬸嬸那里可以成為他和奧克西的新家。只是事情并沒有像他預(yù)想的那樣發(fā)展。我想每個(gè)做媽媽的都能料想到結(jié)局,不過(guò)你一定猜不到更加曲折的過(guò)程,完全超出你對(duì)一個(gè)十歲孩子的預(yù)期。你一定會(huì)被哈利的堅(jiān)定和勇敢所感動(dòng)。如果你是個(gè)小朋友,一定會(huì)給你勇敢的那部分自己注入新鮮的血液;如果你已晉升為家長(zhǎng)之列,在和孩子一起讀故事的時(shí)候一定能更加直接深刻的感受孩子的想法。如果這本書能帶給你一點(diǎn)點(diǎn)的感動(dòng),那我們就是傳達(dá)了莫波格先生的意志,做了很好的事。