
本書是“法國(guó)教育部推薦的中小學(xué)課外讀物”。
這是一只調(diào)皮搗蛋的肥貓,他像所有寵、物貓一樣貪戀睡覺與美食。
這是一只個(gè)性十足的殺手貓,他自信、幽默,總有著闖不完的禍、說(shuō)不完的借口。
他像所有小朋友一樣,過(guò)著快樂(lè)悠閑的日子,腦子里經(jīng)常冒出各種古怪的點(diǎn)子,有時(shí)也會(huì)犯錯(cuò),卻永遠(yuǎn)都認(rèn)為自己是對(duì)的。
他拍死了小鳥,卻說(shuō)是小鳥落在了他的爪子上,還差點(diǎn)兒傷到他。
他舔了舔嘴巴將小沙鼠嚇得半死,卻說(shuō)他只是看了一眼可愛的小沙鼠,碰巧當(dāng)時(shí)口渴了。
他把全鎮(zhèn)的狗都引到家中,徹底攪黃了萬(wàn)圣節(jié)派對(duì),卻怪主人忘記了他的生日。
面對(duì)大人的世界,殺手貓有著自己的眼光和想法。
孩子們?cè)跉⑹重埳砩险业筋B皮的自己,大人們通過(guò)殺手貓讀懂個(gè)性十足的孩子。
幽默是一種智慧。讀《殺手貓日記》,一會(huì)令你哈哈大笑,在幽默的故事里獲得人生智慧。
殺手貓日記
星期一
好吧,好吧,吊死我算了,是我拍死了那只鳥.行行好,我可是只貓。我的工作就是在花園里偷襲那些可愛的小鳥,他們小得連籬笆都飛不過(guò)。可憐的小絨球自己撞進(jìn)我的嘴巴,我該怎么辦呢?哦,那只小鳥其實(shí)落在了我的爪子上,可是,他差點(diǎn)兒傷到我呢。
好吧,好吧。我的確拍了他一下。這也值得埃莉哭得那么傷心嗎?我差點(diǎn)兒被她的眼淚淹死。她還使勁兒抱我,害得我喘不過(guò)氣來(lái)。
“哦,塔菲!”埃莉邊哭邊說(shuō),“塔菲,你怎么能這樣呢?”她眼睛紅紅的,身邊到處是眼淚打濕的紙巾。
我怎么能這樣?我可是只貓。
好吧,好吧。也許我不該把死了的小鳥拖進(jìn)來(lái),丟在地毯上,也許地毯上的臟東西再也洗不掉了。我可沿想到你們會(huì)這么大驚小怪一一埃莉的媽媽一路小跑著取來(lái)舊報(bào)紙,而埃莉的爸爸立刻裝滿丫一大桶肥皂水。
要不,你們吊死我算了。
星期二
我挺喜歡在花園里為小鳥舉辦的這個(gè)小葬禮。雖然他們并不愿意讓我參加,可花園屬于他們,也同樣屬于我在花園里閑逛的時(shí)間比他們多多了。在家里,我是最會(huì)利用花園的,他們不感激我就算了,可你聽聽他們?cè)趺凑f(shuō):
“那只貓毀了我的花壇,牽牛花都死光丁。”
“我剛種上半邊蓮,他就躺在上面,把花全壓扁了。”
“我真希望他別在海葵地里挖洞了。”
抱怨,抱怨,抱怨,抱怨。我真不懂,既然他們那么喜歡抱怨,為什么還要養(yǎng)一只貓呢?
埃莉倒是沒說(shuō)什么,她一直在為那日鳥的死傷心。她把小鳥放進(jìn)盒子里,周圍墊上棉絮,然后挖了一個(gè)小坑。我們大家都圍在埃莉身邊,她一直在說(shuō):“祝福小鳥在天堂里幸福。”
……