
本書的德文篇名直譯為《培歌、麗和蘇的離別》。書中故事并不復(fù)雜,講的是分別叫培歌、麗和蘇的貓咪三姐妹因?yàn)椴桓市某蔀榭珊沟墓?jié)日烤肉而產(chǎn)生逃跑的想法。幸運(yùn)的是她們遇到了祥龍,并在他的幫助下成功逃離牢籠。還駕駛著飛龍贈(zèng)送的一架紅色小型噴氣式客機(jī),開始了一段離奇的逃亡之旅。
它是為少年兒童而寫的,卻又不同于一般的兒童讀物。這部書篇幅不大,也沒有蕩氣回腸的故事,但情節(jié)構(gòu)思方面懸念不斷,人物命運(yùn)跌蕩起伏,讓人讀起來感到生動(dòng)有趣、愛不釋手。
本書獲得“維也納青少年兒童文學(xué)獎(jiǎng)”。
作者2000年榮獲奧地利青少年文學(xué)終身成就獎(jiǎng)。
《動(dòng)物大逃亡》是奧地利著名作家莫尼卡•佩爾茨的作品。莫尼卡•佩爾茨不僅是一位作家,也是一位學(xué)者,她認(rèn)為,自然界才是知識(shí)的寶庫,從自然中獲得的知識(shí)遠(yuǎn)比在書本上學(xué)到的更多。她的作品也多于自然界相關(guān),融知識(shí)性與趣味性為一體,受到讀者的喜愛。
他們繼續(xù)向遠(yuǎn)方飛去。鸚鵡思考著他是不是叫“再來一杯啤酒”呢?
培歌則想著祥龍,祈禱她們的燃料可別用完。麗則四下望著海里撲哧噴水的鯨魚、健游如飛的魚兒,還有其它大自然創(chuàng)造的奇跡。但是,蘇卻看見,在一大塊兒浮冰上,有一只企鵝。就這么一只,孤獨(dú)、寂寞。幾里之外都看不到第二只。
當(dāng)這架紅色的飛機(jī)盤旋在他上空時(shí),他一點(diǎn)兒反應(yīng)都沒有。他既沒有喊‘你好!”,也沒有喊“救命!”。他只是默默無語地站在那兒,像個(gè)標(biāo)本一樣。但是培歌、麗和蘇覺得這只企鵝有麻煩,她們得幫助他。甚至連鸚鵡也投以同情的目光。他清了清嗓子,沙啞地說:“那下面的小家伙真是太孤獨(dú)了,就那么孤零零一個(gè)人。相信我,姑娘們,沒什么比這更讓人難以忍受的!”她們把飛機(jī)降到浮冰上,然后往企鵝那邊走去。從近處觀察這只企鵝——看上去簡(jiǎn)直太邋遢了:渾身骯臟不堪,還長著疥癬,羽毛沾滿了油污。大家總是認(rèn)為,企鵝都是風(fēng)度翩翩地亮相,但是看到他,我們只會(huì)想,真是太丟人了。貓咪姐妹問他發(fā)生了什么,他是不是和家人走散了,或者是和家族、團(tuán)隊(duì),或者和他的族群,總之一句話,是不是和其他什么人走散了。沒想到企鵝不假思索地回答,好像早就等著有人能這樣問他:“我已經(jīng)放棄了身后的一切!我和這個(gè)社會(huì)已經(jīng)一刀兩斷!結(jié)束了,完了,一切都過去了!我已經(jīng)與世隔絕!不想再和誰有來往!”